Они ещё потоп пережили

Они ещё потоп пережили

Библиотека XXI века — пространство для интеллектуальных игр, творческий архипелаг, где можно, например, сварить чернила
Споры о том, какая из библиотек области старше всех, не умолкают. Первые сибирские книгохранилища выживали в экстремальных условиях: кочевали по особнякам и квартирам, закрывались по финансовым причинам, страдали от пожаров и дождей, но вновь и вновь распахивали двери для читателей. С почетном списке долгожителей — библио­теки имени Толстого, Чехова, Гоголя... Однако не многие знают, что самая старая библиотека Западной Сибири находится в Куйбышеве (прежнее название города — Каинск).
Наши поиски мы приурочили к Общероссийскому дню библиотек, который отмечается 27 мая. Библиотекари к этой дате относятся с трепетом. И на наши вопросы ответили с удовольствием.
Каинцы читали неохотно
Центральная городская библиотека ведет свою историю с 1861 года. Правда, выяснилось это не сразу.
— Долгое время годом основания считался 1865-й, но оказалось, что на самом деле наша библиотека на четыре года старше! — сообщила Людмила Бельденинова, главный библиотекарь ЦГБ. — Когда в 1990 году мы готовились к 125-летию, удалось найти документ — статью в газете «Сибирский вестник». В ней указан год основания нашей библиотеки — 1861-й.
Таким образом, на пороге «лихих девяностых» куйбышевская ЦГБ отпраздновала 130-летний юбилей, перескочив сразу через несколько лет.
Сохранились сведения о первых читателях. Их было 26 человек: священник, 13 чиновников, четыре учителя, военный, купец, два мещанина, три канцелярских служащих и одна дама. К слову, мало читали не только женщины.
— Правление библиотеки обращалось в городскую думу Каинска с просьбой ассигновать средства на ее нужды, но в этом было отказано, — рассказала Людмила Бельденинова. — Слова одного из состоявших в думе вошли в историю: «На что нам библиотека? Мы все равно не читаем!»
Не только скудное финансирование омрачало библиотекарям жизнь, но и природные катаклизмы. В 2013 году, когда в книгохранилище ремонтировали крышу, хлынул дождь и начался потоп. Сотрудники черпали воду днем и ночью, подставляли тазики и в конце концов доказали: в профессиональной жизни всегда есть место подвигу. Ни одна книга не намокла!
Легенда о девочках на роликах
В Новосибирске находится одна из крупнейших (по объему фондов) библиотек страны и мира — ГПНТБ СО РАН. В 1966 году, когда ее открывали, сотрудники проделали фантастическую работу: буквально за пару месяцев расставили по местам около четырех миллионов фолиантов. Естественно, сегодня с этой библиотекой связано много легенд.
— Ходили слухи, что для работы в подземных книгохранилищах ГПНТБ набирали девочек, которые умеют кататься на роликах, настолько огромные расстояния приходится преодолевать, — говорит Константин Голодяев, краевед, сотрудник Музея Новосибирска. — Но работники библиотеки эти слухи опровергают, уверяют, что это не более чем легенда.
Об истории ГПНТБ «Советская Сибирь» писала уже не раз. Ведущий научный сотрудник библиотеки Дмитрий Цукерблат рассказывал, с каким трепетом экскурсанты посещают хранилища, где якобы можно встретить не только академиков, но и призраков, покрытых вековой книжной пылью… Еще один популярный миф гласит, что из подземных этажей ГПНТБ есть ход в метро, поэтому в случае какой-нибудь «заварушки» библиоманы спасутся, переправившись с правого берега на левый.
Флагманом является и Новосибирская государственная областная научная библиотека (НГОНБ). Здесь работают Немецкий читальный зал «Гете-зал», Американский информационно-культурный центр, в Доме Цветаевой выступают художники, поэты, актеры. Как и в ГПНТБ, книги здесь удивительные, например тома из уникальной коллекции Колывано-Воскресенских горных заводов.
— У нас хранится книга 1540 года — сочинение Эразма Роттердамского на латинском языке, с буквицами и орнаментами, — поведала главный библиотекарь отдела ценных и редких книг Ксения Шелестюк. — Выдавая книгу читателям, даем и перчатки, чтобы на страницах не оставалось отпечатков пальцев. Книга хранится в спецконтейнере, чтобы на нее не попадали ни свет, ни пыль. Вокруг должен быть определенный микроклимат.
В прошлом году в НГОНБ открылся первый за Уралом интерактивный музей книги. Теперь можно не просто рассматривать артефакты через стекло, но и познакомиться с ними поближе.

Они ещё потоп пережили
Книга начинается с паруса
Выставочные пространства интерактивного музея — это не обычные витрины с парой книжек.
— Ниши встроены в стены. Книги расположены на фоне карты — привязаны к тем местам, из которых они к нам пришли, и с помощью мультимедийного оборудования эти книги можно полистать, — объясняет Станислав Ермоленко, начальник отдела ценных и редких книг НГОНБ, руководитель проекта «Интерактивный музей книги». — Мы проводим мастер-классы, лабораторные работы, экспериментальные шоу, научные стендапы... Помогаем нашим посетителям изготавливать бумагу с нуля и мастерить книги. В старину бумагу делали не из дерева, а — вы сейчас удивитесь! — из отживших свой век парусов. Паруса и всякое другое тряпье — все это измельчалось, кисло в специальной известковой жидкости, бродило. Затем бумажную массу прессовали и получали листы бумаги. Многие процессы мы реконструируем собственными руками. Варим чернила из железного купороса с добавлением дубовой стружки, все по старинным рецептам. Гусиным пером читатель может вписать в книгу текст, который захочет.
Мировые тенденции
Новое здание НГОНБ, которое планируют строить в центре мегаполиса, по мысли архитекторов, должно стать «библиотекой будущего».
Библиотека все более актуальна не столько как классический архив, сколько как зона диалога, выставок и дискуссий, подчеркивает Игорь Попов­ский, член Союза архитекторов России, профессиональный и общественный эксперт по архитектуре и градостроительству. Это мировая тенденция. В библиотечных стенах уместны и научное совещание, и театральное действо, и литературный карнавал. А иногда происходят и совсем уж невероятные вещи…
— В библиотеках Швеции выращивают зимние сады, открывают сауны. То есть действует принцип «якоря». Человек приходит отдохнуть в зимнем саду и заодно общается с книгами, — приводит пример Поповский. — В Германии появляются ночные библиотеки. Если не спится, можно прийти и, как из банкомата, получить книгу. Почитал — вернул обратно.
Цифровые технологии превращают библиотеки в медиатеки, сегодня это очень популярно в Японии. Тем не менее бумажный носитель необходим — во-первых, как способ сохранить артефакт, а во-вторых… При всех своих мегавозможностях Интернет не заменит книгу с точки зрения человеческих контактов, убежден Игорь Поповский. А значит, библиотечная традиция — это нечто гораздо большее, чем просто строить здания и пополнять фонды.

Источник

Следующая новость
Предыдущая новость

Дмитрий Азаров занял 14 место в рейтинге влияния глав субъектов РФ В России предложили ввести «первосентябрьский капитал» Что такое вакуумный массажёр? В Тольятти огонь уничтожил овощную палатку с документами и выручкой Во время матча Сербия – Коста-Рика самарские болельщики «взорвали» соцсети эфирами со стадиона

Последние новости